TrackerOne Verfolgen Sie alles ![]() ![]() ![]() |
||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
01. Erste Schritte StromversorgungÖffnen Sie den Silikonstecker des Geräts und verbinden Sie ihn mit der externen Stromversorgung. Eine lange leuchtende rote LED-Anzeige bedeutet, dass das Gerät aufgeladen wird. Eine langsam blinkende Power-LED bedeutet, dass das Gerät vollständig aufgeladen ist. Ein- und AusschaltenZum Ein- bzw. Ausschalten halten Sie die Einschalttaste länger als 3 Sekunden gedrückt.
|
||||||||||||||||||
02. „TrackerOne“ herunterladen ![]() TrackerOne APPSuchen Sie im Google Play Store oder App Store nach „TrackerOne“ oder scannen Sie den QR-Code, um die neueste TrackerOne-App herunterzuladen und zu installieren. Sie können zum Herunterladen auch auf den Link klicken. |
||||||||||||||||||
03. Mit der App verbinden ![]() APP-Registrierung und Anmeldung ![]() Gerätebindung Registrieren Sie auf der Anmeldeseite ein Konto und melden Sie sich an. Folgen Sie dann den Anweisungen, um die Gerätebindung abzuschließen. ![]() Abonnieren Wählen Sie einen Plan aus, um die Geräteaktivierung und kontinuierliche Nutzung abzuschließen.
|
||||||||||||||||||
04. Geräteinstallation Überprüfen Sie vor der Installation das Gerätegehäuse und dessen Zubehör. Für die Installation des Geräts werden folgende Positionen empfohlen. ![]() Im Auto installieren ![]() Im Motorrad installieren Notiz: 1. Vermeiden Sie, dass das Gerät mit hohen Temperaturen in Berührung kommt, wie z. B. mit dem Auspuff eines Autos. Andernfalls wird der Magnet unbrauchbar. 2. Vermeiden Sie, dass das Gerät von Metallgegenständen bedeckt wird, und stellen Sie sicher, dass die Seite mit der GPS-Antenne zum Himmel zeigt. |
||||||||||||||||||
05. Gerätefunktionen
|
||||||||||||||||||
06 Arbeitsmodus
Intelligenter EnergiesparmodusDies ist der Standardmodus. Das Gerät lädt Positionsdaten hoch, wenn es sich bewegt, und schaltet GPS aus, wenn es stillsteht. Dieser Modus wird zum Energiesparen empfohlen.
ZeitintervallmodusDas Gerät lädt die Positionsdaten gemäß dem voreingestellten Zeitintervall hoch und behält den Arbeitszustand bei.
|
||||||||||||||||||
07 Vorsichtsmaßnahmen 1. Die Gerätegarantie umfasst nicht die durch menschliches Einwirken verursachten Schäden. 2. Werfen Sie das Gerät oder den eingebauten Akku nicht in Wasser oder Feuer und verbiegen oder öffnen Sie den Akku nicht. 3. Zerlegen Sie das Gerät nicht, da dies durch unsachgemäße Handhabung zu Geräteschäden führen kann.
|
||||||||||||||||||
08 Grundparameter
|
||||||||||||||||||
09 Garantie Politik
Besondere ErklärungTechnische Änderungen an diesem Produkt bleiben vorbehalten und können nicht vorher angekündigt werden. Produktaussehen und -farbe unterliegen dem realen Produkt.
ErsatzrichtlinieWir können es für Sie durch ein neues ersetzen, sofern das Gerät nicht durch menschliches Eingreifen beschädigt wurde. |
- von TrackerOne
S20 Benutzerhandbuch
- von TrackerOne
Aktie:
GP30 Benutzerhandbuch
G19 Benutzerhandbuch
12 Kommentare
Dove si trova l’antenna?
In auto posso lasciarlo collegato all’alimentazione in modo tale che si carica quando la macchina è in movimento?
Myra Reives, it’s offline because the SIM contacts are oxidized, clean the SIM with an eraser and try, it worked for me.
buona sera se il dispositivo si è spento e lo ricaricato e acceso poi bisogna riavviare o si riavviare da solo
buona sera se il dispositivo si scarica e poi che lo ricaricato bisogna riavviare o si riavvia da solo
“La antena” es donde está el dibujito redondo blanco y azul? es decir debe de estaren posicion mirando el cielo? lo digo por que no veo ninguna antena …….
Y no entiendo muy bien lo del sensor de luz que activa la alarma?
Muchas gracias de antemano.